Manga

Discussion autour de la BD, avis, critiques, etc.
Répondre
rollytroll
gourmand
Messages : 30
Enregistré le : sam. sept. 10, 2005 19:53

Manga

Message par rollytroll »

## Un article vraiment sympa à la date du 17 décembre 2005 dans ce blog... j'espère que cet article sera repris sur un site internet... les blogs disparaissent si vite... En tout cas, cette définition / histoire du manga me parait :

1. bien documentée (les références ont l'air valable)
2. bien résumée (trop d'info, tue l'info paraît-il)

http://japanesegirl.canalblog.com/archives/p10-10.html

et vous qu'en dites-vous ?



rolly
rollytroll
gourmand
Messages : 30
Enregistré le : sam. sept. 10, 2005 19:53

Message par rollytroll »

## je sauve déjà ça, ici... ce sont les différentes catégories de manga.

Les revues de mangas sont généralement destinées à une catégorie d'âge précise :
* Kodomo (子供) = pour les jeunes enfants
* Shônen (少年) = pour les jeunes garçons adolescents
* Shôjo (少女) = pour les jeunes filles adolescentes
* Seinen (青年) = pour les jeunes hommes et adultes
* Josei = pour les jeunes femmes et adultes
* Shôjo-ai (少女愛) = romance sentimentale entre femmes
* Shôjo-yuri = romance sexuelle entre femmes
* Shônen-ai (少年愛) = romance sentimentale entre hommes
* Shônen-yaoi (やおい) = romance sexuelle entre hommes.
* Seijin(成人 ou 成人向) = pour les hommes adultes
* Redisu (レディース, Lady's) = pour les femmes adultes



On reconnaît aussi certains genres particuliers :
* Dôjinshi (同人誌) = production amateur, parodie
* Yonkoma = manga de quatre cases
* Gekiga (劇画) = manga dramatique des années 60-70
* Ecchi (H) = manga érotique
* Hentai (変態) = manga pornographique
* Moé (萌え) = manga tourné vers un sentiment ou une affection fétichiste pour un personnage
* Suiris = manga tourné vers le meurtre
* Jidaimono (時代物) = manga tourné vers l'histoire



Autre vocabulaire

* meka (メカ) = robot ou armure de combat
* bishônen (美少年) = joli garçon, presque androgyne
* bishôjo (美少女) = jolie fille
* otaku (お宅, おたく, オタク) = Si dans l'Occident, ce terme désigne un passionné de manga, au Japon il a une signification différente et péjorative. Il désigne une personne tellement passionnée par un sujet (une série TV, des maquettes, une chanteuse...) qu'il finit par se couper du monde réel et se rapproche de la vie en autarcie
* mangaka (漫画家) = un dessinateur de mangas
* cosplay = Tendance au Japon visant à se déguiser en personnage célèbre de manga, de jeux vidéos ou tout simplement de stars japonaises. Les "cosplayers" se rencontrent et reconstituent les scènes mythiques associées à leur personnage.
myo
Commis de cuisine
Messages : 1082
Enregistré le : mer. oct. 13, 2004 6:10
Localisation : Somewhere only we know

Message par myo »

A premiere vue pour ce que tu montre ça doit etre Wikipedia sa source, j'ai l'impression que c'est quasi mot pour mot..
Répondre