La catégorie Manga

Tout ce qui concerne la construction du site, les nouvelles fonctionnalités, vos idées, etc.

Modérateur : Correcteurs

Avatar du membre
miaou
Commis de cuisine
Messages : 2626
Enregistré le : jeu. mai 05, 2005 20:44

Message par miaou »

Cactus20100 a écrit :si certains possédent les volumes et qu'ils pouvaient m'envoyer certains codes ASIN ( ou IBAN à 10 chiffres en page de référence ) ainsi que les EAN ( 13 chiffres sous le code barre ou en page de référence )
IBAN : International BAnking Number .. Tu veux virer de l'argent sur tes comptes en Suisse, 20100 ? :lol:

C'est pas plutôt l'ISBN (International Standard Book Number) que tu voulais ? ^^

A noter que l'EAN n'est que l'évolution de l'ISBN, qui a été élargi à 13 chiffres au lieu de 10 pour éviter la saturation. :wink:
Avatar du membre
Cactus20100
Commis de cuisine
Messages : 2430
Enregistré le : ven. janv. 28, 2005 22:34
Localisation : Est parisien

Message par Cactus20100 »

Oui pardon ISBN :oops: ( je modifie mon message )

Remarquez que le dernier chiffre de l'EAN et de l'ISBN ne correspondent jamais :lol:
Par contre le code entier EAN ( European Article Numbering ) à 13 chiffres n'est pas exclusif aux livres , mais correspond à tout ce qui est marchand et que l'on peux trouver dans une "surface" de vente ( supermarché, marché, librairie, magasin.. ).*
Donc c'est plutot l'ISBN qui est un dérivé de l'EAN ( ISBN anciennement ASIN ) :wink:
Avatar du membre
latruffe
Chef Cuistot
Messages : 2801
Enregistré le : ven. mai 21, 2004 17:05

Message par latruffe »

Ouaip, à partir de l'ISBN, on peut retrouver l'EAN et inversement.

Tom avait trouvé un doc interessant la dessus qui permettait de passer d'un code à l'autre.

Sinon, bien vu, le dernier chiffre ne correspond jamais puisque c'est la clé de controle, qui est calculée à partir des premiers chiffres.
myo
Commis de cuisine
Messages : 1082
Enregistré le : mer. oct. 13, 2004 6:10
Localisation : Somewhere only we know

Message par myo »

Alors, je signale un nouveau genre que je viens d'ajouter : Manhua, pour la bd chinoise.
Xiao Pan, nouvel éditeur se spécialise uniquement dans ce genre
Avatar du membre
Arkio
gourmand
Messages : 37
Enregistré le : mar. août 02, 2005 20:04

Message par Arkio »

Je remonte subrebticement ce topic pour demander pourquoi il existe la catégorie manhwa-shonen alors qu'il y a en même temps la catégorie manhwas-sunjung ?. Ne faut-il pas harmoniser les deux et choisir soit manhwa-shojo/shonen ou bien (c'est préférable je pense pour une meilleure visibilité et puisque c'est le terme d'origine du pays) manhwa-sunjung/sonyun ? ;)
Image
myo
Commis de cuisine
Messages : 1082
Enregistré le : mer. oct. 13, 2004 6:10
Localisation : Somewhere only we know

Message par myo »

juste parceque à l'époque on ne connaissait pas l'équivalent de shonen en coréen
si j'ai bien compris ton poste c'est sonyun donc je rectifirais (et si au passage tu saurais pour l'équivalent de seinen ça m'éviterais de chercher :wink: )
Avatar du membre
Arkio
gourmand
Messages : 37
Enregistré le : mar. août 02, 2005 20:04

Message par Arkio »

myo a écrit :juste parceque à l'époque on ne connaissait pas l'équivalent de shonen en coréen
si j'ai bien compris ton poste c'est sonyun donc je rectifirais (et si au passage tu saurais pour l'équivalent de seinen ça m'éviterais de chercher :wink: )
Effectivement sonyun est l'équivalent coréen de shonen ;) mais pour seinen, j'avoue que je n'en ai jamais entendu parler donc je ne peux pas t'aider là dessus :oops:
Image
Avatar du membre
athras
glouton
Messages : 296
Enregistré le : mer. oct. 13, 2004 17:45

Message par athras »

Je pense que "chungnyun" est l'équivalent de seinen.
Image
Image
Avatar du membre
Arkio
gourmand
Messages : 37
Enregistré le : mar. août 02, 2005 20:04

Message par Arkio »

Alors qu'en est-il de la transformation de manhwas-shonen/seinen en manhwas-sonyun/chungnyun ? ;)

Néanmoins, si je relance ce topic c'est avant tout pour suggérer la création d'une nouvelle catégorie manga : "manga-josei"
Je sais que cette catégorie a déjà été suggérée autrefois, mais fut éventuellement remise à plus tard pour cause d'un faible nombre de titres pouvant "peupler" ce genre de manga, destiné originellement à un public de jeune femmes-femmes adultes.
Je pense que désormais, cette réserve n'est plus de mise avec la mise à disposition sur le marché d'un panel de titres assez convaincants tirés de cette nouvelle catégorie et pour la plupart classés comme shojo sur ce site. Cependant, par la maturité de leur narration, des problèmatiques plus proches de la vie active que du lycée, une sensibilité particulière, débarrassé d'une certaine naiveté et une composition graphique propre, notamment une ligne claire, un découpage plus structuré, moins fantasque ou bien un trait qui ne cherche pas à éblouir et qui ne s'embarrasse d'aucun éléments superflus (notamment ces petits éléments suggestifs, tels que fleurs ou plumes etc...) et bien pour tout cela il est dur de voir ces titres rangés parmi des séries plus clairement pour adolescentes quant ces dernières n'auront pas le mm intérêt à les suivre (et je dis ça sans parti pris péjoratif, j'adore un grand nombre de séries shojo ;) )

C'est donc le cas par exemple de "happy mania", "in the clothes named fat", "complément affectif" et plus généralement les one shot de mari okazaki comme "vague à l'âme" ou "après l'amour, la sueur etc...", ou bien encore "kimi wa pet", "candy life", tous des titres publiés dans des revues dédiées comme "feel young" ou "kiss". Récemment, on pourrait rajouter "all my darling daughters", "stawberry shortcakes" ou bien "angel" (pas le titre érotique d'U-jin :lol: mais le one-shot d'erika sakurazawa qui va bientôt sortir si ce n'est fait) et j'en oublie des tas, d'autant que je commence juste à découvrir cette catégorie qui a vraiment des qualités à faire valoir et qui ne sont pas celles du shôjo, la plupart du temps ;).

Enfin, dans la même optique, je suggérerais de supprimer la catégorie "manga-yuri", car pour le coup, il y a vraiment très peu de titres de ce genre en france (et notamment bien moins que de josei justement ;) ), et surtout, il me semble (sans vraiment pouvoir l'affirmer haut et fort) que le yuri n'est pas vraiment un genre qui bénéficie d'une publication spécifique mais relève plutôt d'un sous genre du josei. Ce qui, dans sa description pudique et mature d'une autre vision de la femme est effectivement parfaite pour s'adresser aux femmes adultes au delà de la stigmatisation de l'homosexualité, qui n'en devient qu'un élément "commun" et accepté et qui n'est ainsi pas le pendant du genre "yaoi" (comme le shôjo l'est au shônen par exemple), qui lui a ses propres publications, un public dévoué (de jeunes filles appréciant les histoires d'amour d'hommes au graphisme "shôjo" pour caricaturer) et des histoires plus légères qui n'ont souvent rien de la revendication d'une préférence sexuelle mais sont surtout un divertissement s'en amusant sans tabous.

Aussi, je suggérerais que des titres comme "love my life", "indigo blue", "sweet lovin baby" ou bien "free soul" d'ebine yamaji ou encore "entre les draps" d'erika sakurazawa (qui n'avait d'ailleurs pas grand chose de yuri à la base...) soient ainsi reclassés dans cette nouvelle, et plus vaste, catégorie "Josei". D'ailleurs en passant, les mangas d'ebine yamaji sont publiés dans le même mensuel (feel young) qu'happy mania ou complément affectif au japon : CQFD ;)

Sur ce, après cette indigeste tirade :oops: , je m'en retourne à mes lectures :arrow:
Image
myo
Commis de cuisine
Messages : 1082
Enregistré le : mer. oct. 13, 2004 6:10
Localisation : Somewhere only we know

Message par myo »

d'accord avec toi sur la pluspart des points, à part que le yuri n'est pas un sous genre du josei, le yuri désigne les manga parlant d'homosexualité féminine donc ça peut aussi bien être du hentai
ça change pas grand chose aux modif à faire suffit de mettre les yuri non josei dans hentai, donc je ferai ça plustard... la je viens de me lever et j'ai pas envie de faire des bétises..
(j'ai deja commencer par en fair en modifiants les noms des manhwa :roll: )
Avatar du membre
Sashy
goulu
Messages : 104
Enregistré le : mar. févr. 07, 2006 20:30
Localisation : Belgique

Message par Sashy »

C'est vrai que c'est une bonne idée de faire une catégorie Josei étant donné le nombre croissant qu'il en sort. Beaucoup d'éditeur ont même maintenant leur collection consacrée. Et Puis il n'y a pas que les titres plus matures comme dit Arkio, il y a aussi et surtout des titres plus érotique (sans étre hentai) comme Ai suru hito et Darling la recette de l'amour qui de par leurs coté sulfureux ne convienne pas je trouve au style Shojo qui serait plutot "tout public".
Avatar du membre
Arkio
gourmand
Messages : 37
Enregistré le : mar. août 02, 2005 20:04

Message par Arkio »

myo a écrit :d'accord avec toi sur la pluspart des points, à part que le yuri n'est pas un sous genre du josei, le yuri désigne les manga parlant d'homosexualité féminine donc ça peut aussi bien être du hentai
C'est possible oui ;) , mais à mon sens du sexe entre filles pour voir du sexe sans autre but, ça me parait bizarre de qualifier ça de yuri, et ça reste juste du bête hentai, la fille en plus dans le "rut" pouvant être interchangeable avec un homme, un animal, un monstre, une machine etc... :lol: mais au final ça rejoint ce que tu dis, donc hop direction la case hentai :D
Sashy a écrit :C'est vrai que c'est une bonne idée de faire une catégorie Josei étant donné le nombre croissant qu'il en sort. Beaucoup d'éditeur ont même maintenant leur collection consacrée. Et Puis il n'y a pas que les titres plus matures comme dit Arkio, il y a aussi et surtout des titres plus érotique (sans étre hentai) comme Ai suru hito et Darling la recette de l'amour qui de par leurs coté sulfureux ne convienne pas je trouve au style Shojo qui serait plutot "tout public".
J'y ai pensé aussi à ces deux titres de yuki yoshihara, mais vu leur traitement/style graphique très proche d'un shôjo, pour moi ça reste à la frontière des deux genres et le voir rester classer en shôjo ne me choquerait pas (un peu de détournement salvateur du style dans l'humour sans tabous ne lui fait pas de mal :lol: ) et puis, à ce qu'il me semble, il y a bien des shojos qui vont là aussi assez loin au niveau du sexe explicite comme "l'amour à tout prix" ou "love celeb", mais qui sont bel et bien des shojos (entendre : qui s'adressent, à la base, à un public de jeunes filles et bien "tout public") car publiés sans vergogne aux côtés d'un alice 19th, ayashi no ceres ou kare first love. Et dans ce genre de titres pièges, attention à ne pas imposer sa propre vision de ce qui s'adresserait à un public plus âgé ou non ;)
Image
Avatar du membre
Sashy
goulu
Messages : 104
Enregistré le : mar. févr. 07, 2006 20:30
Localisation : Belgique

Message par Sashy »

J'ai vu que la catégorie Josei était apparue mais qu'il n'y avait pour l'instant qu'un seule titre dedans et en V.O.
En entrant la propisition de Love me tender 2 qui est un josei je l'ai donc proposé dans ce genre en proposant une correction pour le tome 1 mais, si la correction est toujours en attente, le tome 2, lui, à été ajouté à la base dans le genre shojo.
Y-a-t-il une raison particulière où est ce simplement car les ajouts et les corrections se font sépparément et que celui qui à ajouté ma proposition n'a pas vu la demande de correction?
Avatar du membre
brodieman
Commis de cuisine
Messages : 1148
Enregistré le : mer. oct. 13, 2004 13:33

Message par brodieman »

aucune idée, je sais qu'il y a souvent des demandes de correction pour changer le genre d'une série manga et qu'il y a des desaccords parfois mais c'est probable dans ce cas que la personne n'est pas vu ta demande de correction.
Avatar du membre
Arkio
gourmand
Messages : 37
Enregistré le : mar. août 02, 2005 20:04

Message par Arkio »

Ca sert de parcourir parfois le forum et hop j'apprends la création de la catégorie Josei :) A ce propos, la catégorie a été transcrite "Jôsei" ce qui est inexacte et il doit bien se transcrire "Josei" (sans accent circonflexe sur le "o" ) car Le Jo de Josei c'est le même que le Jo de shôjo, c'est le kanji de la femme, et le o n'est pas long. Mettre ô aurait un sens bien différent (Josei=femme ; Jôsei=guidon, invitation :euh: )
Image
Répondre