Le SAV des propositions ^^
Modérateur : Correcteurs
- Cactus20100
- Commis de cuisine
- Messages : 2430
- Enregistré le : ven. janv. 28, 2005 22:34
- Localisation : Est parisien
A Yadana concernant la correction de Stigmata :
Tu es sûre que ca soit Ko Yasung et non Ko Ya sung ? (je sais pas quel est le nom ou le prénom par contre). Car sur l'album c'est bel et bien séparé et je vois pas KO en tant que nom (même japonais d'ailleurs)
L'auteur est coréenne malgré que l'album soit japonais, pour le reste je n'ia rien à reidre sur le changement de genre (tu t'y connais + )
Tu t'y connais en noms coréens ? Parce que doit y avoir un bon paquet d'erreurs dans la base de données ; noms prénoms, je suis incapable de faire la différence. Je connaissais deux traducteurs coréens (qui bossaient pour Saphira, Tokebi, Asuka et je pense d'autres par la suite), mais j'ai paumé leur mail donc je peux plus leur demander les Nom, prénoms des auteurs coréens, et je me rappelle plus vraiment de l'ordre et de la composition, que je commencait à saisir à l'époque...
Sinon pour La Voie du héros, je n'ai pas validé la modification de I Ming fat que tu proposais (Pour Bi, Du, j'ai validé, même si j'en sais trop rien). Mais I Ming Fat m'a mis un gros doute vu la composition ( Pourtant y'a pas 36 noms de famille en Chine habituellement ) Maintenant si tu étais sûr...
Sinon merci pour les isbn 10 et 13
Tu es sûre que ca soit Ko Yasung et non Ko Ya sung ? (je sais pas quel est le nom ou le prénom par contre). Car sur l'album c'est bel et bien séparé et je vois pas KO en tant que nom (même japonais d'ailleurs)
L'auteur est coréenne malgré que l'album soit japonais, pour le reste je n'ia rien à reidre sur le changement de genre (tu t'y connais + )
Tu t'y connais en noms coréens ? Parce que doit y avoir un bon paquet d'erreurs dans la base de données ; noms prénoms, je suis incapable de faire la différence. Je connaissais deux traducteurs coréens (qui bossaient pour Saphira, Tokebi, Asuka et je pense d'autres par la suite), mais j'ai paumé leur mail donc je peux plus leur demander les Nom, prénoms des auteurs coréens, et je me rappelle plus vraiment de l'ordre et de la composition, que je commencait à saisir à l'époque...
Sinon pour La Voie du héros, je n'ai pas validé la modification de I Ming fat que tu proposais (Pour Bi, Du, j'ai validé, même si j'en sais trop rien). Mais I Ming Fat m'a mis un gros doute vu la composition ( Pourtant y'a pas 36 noms de famille en Chine habituellement ) Maintenant si tu étais sûr...
Sinon merci pour les isbn 10 et 13
J'ai demandé la correction parce que j'avais le bouquin sous les yeux. Sur la couv on a Ko Yasung et dans les crédits Ko Yasung (comme les crédits sont déterminés dans les contrats, c'est donc l'orthographe officielle). C'est effectivement un auteur coréen (à priori un homme si la traduction de la postface est correcte), mais publié au Japon, donc manga (d'autant que c'est publié dans le sens japonais).Cactus20100 a écrit :A Yadana concernant la correction de Stigmata :
Tu es sûre que ca soit Ko Yasung et non Ko Ya sung ? (je sais pas quel est le nom ou le prénom par contre). Car sur l'album c'est bel et bien séparé et je vois pas KO en tant que nom (même japonais d'ailleurs)
L'auteur est coréenne malgré que l'album soit japonais, pour le reste je n'ia rien à reidre sur le changement de genre (tu t'y connais + )
Il y a plusieurs façons de les écrire (histoire de faciliter les choses...). En principe, tu as d'abord le nom de famille puis le prénom composé de deux parties, collés ou non ou avec tiret.Cactus20100 a écrit :Tu t'y connais en noms coréens ? Parce que doit y avoir un bon paquet d'erreurs dans la base de données ; noms prénoms, je suis incapable de faire la différence. Je connaissais deux traducteurs coréens (qui bossaient pour Saphira, Tokebi, Asuka et je pense d'autres par la suite), mais j'ai paumé leur mail donc je peux plus leur demander les Nom, prénoms des auteurs coréens, et je me rappelle plus vraiment de l'ordre et de la composition, que je commencait à saisir à l'époque...
Eventuellement, tu peux me dire par mp ou mail les noms qui te posent souci, je pourrai peut-être t'aider.
Euh... J'ai pas le souvenir d'avoir ce bouquin, donc je pense pas avoir proposé quelque chose dessus.Cactus20100 a écrit :Sinon pour La Voie du héros, je n'ai pas validé la modification de I Ming fat que tu proposais (Pour Bi, Du, j'ai validé, même si j'en sais trop rien). Mais I Ming Fat m'a mis un gros doute vu la composition ( Pourtant y'a pas 36 noms de famille en Chine habituellement ) Maintenant si tu étais sûr...
Moui enfin c'est du US ^^. Pas encore vu chez les éditeurs français pour lesquels j'ai regardé.Cactus20100 a écrit :Sinon merci pour les isbn 10 et 13
- Cactus20100
- Commis de cuisine
- Messages : 2430
- Enregistré le : ven. janv. 28, 2005 22:34
- Localisation : Est parisien
Oups désolé pour I Ming Fat
J'ai ressorti Redrum de ma bibli, et c'est bien marqué Ko Ya Sung, tout comme il me semblait bien que sur les scans c'était écrit Ko Ya Sung pour Stigmata, mais visiblement ils ont rectifié quand ca a été édité.
Les crédits font foi, donc je valide (ou alors je rajoute en tant que nouvel auteur ?)
Ou alors Ko ya Sung c'est un pseudo, et Ko Yasung le nom correct
Ou alors il a émigré au japon et il s'est fait un nom plus japonais
J'y pige plus rien moi
J'ai ressorti Redrum de ma bibli, et c'est bien marqué Ko Ya Sung, tout comme il me semblait bien que sur les scans c'était écrit Ko Ya Sung pour Stigmata, mais visiblement ils ont rectifié quand ca a été édité.
Les crédits font foi, donc je valide (ou alors je rajoute en tant que nouvel auteur ?)
Ou alors Ko ya Sung c'est un pseudo, et Ko Yasung le nom correct
Ou alors il a émigré au japon et il s'est fait un nom plus japonais
J'y pige plus rien moi
- Cactus20100
- Commis de cuisine
- Messages : 2430
- Enregistré le : ven. janv. 28, 2005 22:34
- Localisation : Est parisien
Bah pour le moment y'a pas de solutions
C'est Syuho/Shuho Sato, le souci, c'est ça ? Y'a pas d'articulation claire en japonais ? Parce que vocalement c'est la même chose en romaji que je sache ? o_O
On a le souci de Jean Giraud/Moebius sinon qui serait plus proche de notre problème actuel.
J'ai proposé qu'ils soient reliés, mais faudra attendre la fiche auteur (officieusement existante mais invisible pour les utilisateurs )
et donc Bdovore 10.0
Pour Ko Ya Sung, j'aurai tendance à vouloir garder le nom d'origine, ça se prononce pareil
C'est Syuho/Shuho Sato, le souci, c'est ça ? Y'a pas d'articulation claire en japonais ? Parce que vocalement c'est la même chose en romaji que je sache ? o_O
On a le souci de Jean Giraud/Moebius sinon qui serait plus proche de notre problème actuel.
J'ai proposé qu'ils soient reliés, mais faudra attendre la fiche auteur (officieusement existante mais invisible pour les utilisateurs )
et donc Bdovore 10.0
Pour Ko Ya Sung, j'aurai tendance à vouloir garder le nom d'origine, ça se prononce pareil
- NiceGuy-San
- goulu
- Messages : 78
- Enregistré le : ven. oct. 27, 2006 17:07
- Localisation : Picardie
J'ai fait des ajouts d'édition pour Thorgal. Mais j'ai un petit problème.
Lorsque je vais dans "explorer la base", le vois bien que l'édition a été validée et qu'elle est bien présente.
Par contre quand je regarde dans mes album et que je selection une fiche, j'ai toujours l'ancienne édition qui est affichée, et dans le menu déroulant, l'édition fraichement éjoutée n'est pas indiquée.
J'ai donc essayé autre chose. J'ai supprimé le premier tome, puis je suis retourner les chercher manuellement, en selction la dernière édition.
Maintenant, j'ai bien cette édition dans mes album, mais un autre problème est survenu, lorsque je veux indiquer la date d'achat et le prix, je me retrouve avec une erreur :
Lorsque je vais dans "explorer la base", le vois bien que l'édition a été validée et qu'elle est bien présente.
Par contre quand je regarde dans mes album et que je selection une fiche, j'ai toujours l'ancienne édition qui est affichée, et dans le menu déroulant, l'édition fraichement éjoutée n'est pas indiquée.
J'ai donc essayé autre chose. J'ai supprimé le premier tome, puis je suis retourner les chercher manuellement, en selction la dernière édition.
Maintenant, j'ai bien cette édition dans mes album, mais un autre problème est survenu, lorsque je veux indiquer la date d'achat et le prix, je me retrouve avec une erreur :
Database error: Invalid SQL: update users_album set id_editeur = , id_collection = , comment = '', flg_tete='N', flg_pret = 'N', flg_achat = 'N',flg_dedicace = 'N', nom_pret = '', email_pret = '', id_edition = 0, date_achat = '2008-01-02', cote = null where id_tome = 3797 and user_id = 2468 and id_edition = 50756
MySQL Error: 1064 (You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to your MySQL server version for the right syntax to use near ' id_collection = , comment = '', flg_tete='N', flg_pret = 'N', flg_achat =' at line 2)
Session halted.
- Cactus20100
- Commis de cuisine
- Messages : 2430
- Enregistré le : ven. janv. 28, 2005 22:34
- Localisation : Est parisien
C'est ce que j'avais constaté y'a quelques temps, mais qui s'est un peu perdu dans mes longues tirades
En tout cas NiceGuy, tu te trompes ( ou tu es trompé par Bdovore ), aucun de tes ajouts d'édition n'a été validé (vérifie dans le garde-manger > Suivi de mes propositions).
Il y a d'ailleurs une raison à ça, c'est que c'est un nouvel album (dumoins on faisait comme ça jusqu'à présent) puisque c'est un TL (j'ai d'ailleurs proposé une chtite modification des TL, mais c'est pas pressé, ni obligatoire, le système actuel ne me posant pas de problèmes)
Je vais voir pour pas que tu te les retapes tous (ajouts d'édition validés puis tranformés en nouvel album par ex...)
Il doit en tout cas y avoir un problème d'exclusion dans le bdbrowser qui fait afficher l'édition sans qu'elle ai été préalablement validée.
Après vérification, on peux aussi voir ton édition NON ENCORE VALIDEE en faisant une recherche et en cliquant sur l'album.
J'ai même pu l'ajouter à ma collection en futur achat (la magicienne trahie)
Pourrait tu vérifier pour un Thorgal que tu n'aurais pas supprimé
Je ne vois aucune raison que ce soit dû à mon statut de correcteur mais sait on jamais.
En tout cas NiceGuy, tu te trompes ( ou tu es trompé par Bdovore ), aucun de tes ajouts d'édition n'a été validé (vérifie dans le garde-manger > Suivi de mes propositions).
Il y a d'ailleurs une raison à ça, c'est que c'est un nouvel album (dumoins on faisait comme ça jusqu'à présent) puisque c'est un TL (j'ai d'ailleurs proposé une chtite modification des TL, mais c'est pas pressé, ni obligatoire, le système actuel ne me posant pas de problèmes)
Je vais voir pour pas que tu te les retapes tous (ajouts d'édition validés puis tranformés en nouvel album par ex...)
Il doit en tout cas y avoir un problème d'exclusion dans le bdbrowser qui fait afficher l'édition sans qu'elle ai été préalablement validée.
Après vérification, on peux aussi voir ton édition NON ENCORE VALIDEE en faisant une recherche et en cliquant sur l'album.
J'ai même pu l'ajouter à ma collection en futur achat (la magicienne trahie)
Pourrait tu vérifier pour un Thorgal que tu n'aurais pas supprimé
Je ne vois aucune raison que ce soit dû à mon statut de correcteur mais sait on jamais.
- NiceGuy-San
- goulu
- Messages : 78
- Enregistré le : ven. oct. 27, 2006 17:07
- Localisation : Picardie
Je viens de revérifier.
Lorsque l'on explorer la base on voit bien l'édition de 2007 que j'ai proposer dans la fiche de l'album.
On peut aussi ajouter cette édition dans notre collection. Mais on ne peut plus modifier les champs personnels de la fiche sans avoir de message d'erreur.
Par contre si l'album est déjà dans la collection, ou bien si on ajoute une édition antérieur. Là dans la fiche de notre collection on ne voit plus l'édition proposée.
Par contre pour une demande d'ajout d'édition on n'a aucun suivi, ça serait bien de le mettre avec avec les proposition d'ajout et de correction.
Lorsque l'on explorer la base on voit bien l'édition de 2007 que j'ai proposer dans la fiche de l'album.
On peut aussi ajouter cette édition dans notre collection. Mais on ne peut plus modifier les champs personnels de la fiche sans avoir de message d'erreur.
Par contre si l'album est déjà dans la collection, ou bien si on ajoute une édition antérieur. Là dans la fiche de notre collection on ne voit plus l'édition proposée.
Par contre pour une demande d'ajout d'édition on n'a aucun suivi, ça serait bien de le mettre avec avec les proposition d'ajout et de correction.
- Cactus20100
- Commis de cuisine
- Messages : 2430
- Enregistré le : ven. janv. 28, 2005 22:34
- Localisation : Est parisien
- NiceGuy-San
- goulu
- Messages : 78
- Enregistré le : ven. oct. 27, 2006 17:07
- Localisation : Picardie
Je viens de voir que la nouvelle édition du premier tome de Thorgal que j'avais proposé avait plus ou moins était validé.
Pourquoi je dis plus ou moins, parce que j'avais fait la proposition d'une nouvelle édition, et celle-ci c'est transformé en un nouvelle album dénomé TL. Alors que cette édition posséde le même contenu que les édition précédante, aucun ajout, seul la couverture a changée. Cette couverture est uniquement là pour célébrer à la fois les trente ans de la série ainsi que le 30ème tome paru. Peut-être est-ce le fait que cette édition est limité à 2999 pièces qui lui donne droit à sa nomination en tant qu'un album TL ?
Pourquoi je dis plus ou moins, parce que j'avais fait la proposition d'une nouvelle édition, et celle-ci c'est transformé en un nouvelle album dénomé TL. Alors que cette édition posséde le même contenu que les édition précédante, aucun ajout, seul la couverture a changée. Cette couverture est uniquement là pour célébrer à la fois les trente ans de la série ainsi que le 30ème tome paru. Peut-être est-ce le fait que cette édition est limité à 2999 pièces qui lui donne droit à sa nomination en tant qu'un album TL ?